본문 바로가기

금융.경제

[Ponzi Scheme] 허황된 꿈을 좇다 허망한 꿈만 꾸다 [Ponzi Scheme] 허황된 꿈을 좇다 허망한 꿈만 꾸다 참으로 대단한 사람들입니다. 금융위기가 온 지구를 뒤흔들고 있는 이 시점에서 미국의 증권거래소 위원장을 지냈다는 사람이 사기를 쳐서 또 한번 세상을 놀라게 하고 있습니다. 미국의 도덕적 해이 증상이 도를 넘었다는 사실을 반증해 주는 사건 중 하나로 해석됩니다. 그런데 더욱 놀라운 것은 이 사람의 사기극이 정말 어이없을 정도로 단순한 논리였다는 것입니다. 이른바 「Ponzi Scheme」이라는 사기극입니다. 여기서 다소 생소한 용어가 나왔습니다. 「Ponzi」는 스폰지 종류가 아니라 사람 이름입니다. 이탈리아계 사기꾼이지요. 「Scheme」은 「음모」나 「계략」등을 말합니다. 갑작스럽게 이상한 용어가 경제기사를 장식하니 무슨 말인가 싶은 분들이.. 더보기
[전문번역-CNN] 다 바꿔! 오바마 과연 경제를 살릴 수 있을 것인가 [전문번역-CNN] 다 바꿔! 오바마 과연 경제를 살릴 수 있을 것인가 영자신문(주로 경제신문)을 읽으면서 관심 가는 기사를 나름대로 번역하고 있습니다. 기왕이면 영어 공부도 할 겸 해설을 붙여 다른 분들과도 나누고 있는데, 다행히 아직은 크게 번역을 잘 못 하지는 않았나 봅니다. 팬도 생겼습니다. 이 기사는 제 번역기사를 읽으신 어떤 분께서 부탁을 하셔서 (실력이 되나 싶어 무척 망설였지만) 번역한 기사입니다. 해 보니 내용이 괜찮더군요. 배울 것도 많고, 특히 잘 아시겠지만 Obama에게 거는 기대감과 『자~~~알 돼야 될 텐데~~~』하는 느낌도 잘 전해 옵니다. 이 기사는 2008년 11월 28일 CNN/Europe의 「The Spirit of Architecture」에 나온 「Obama and t.. 더보기
[전문번역] NY Times 컬럼 「판도라의 상자를 비우며」 [전문번역] NY Times 컬럼 「판도라의 상자를 비우며」 버락 오바마가 제44대 미국 대통령으로 당선되면서 그가 취하고 있는 보호무역주의적인 성향 등으로 인해 조금은 우려하는 여론도 있는 반면 워낙 그 동안 부시정부의 일방주의적인 정책으로 인해 온 세계가 시끄러웠기에 그 반사작용도 작용하면서 기대감도 높아지고 있습니다. 특히 미국이 유발시킨 금융 위기로 인해 세상이 온통 불안해 하면서 마치 벼랑에 매달려 밧줄 하나 붙잡은 심정이 섞여 오바마 정부에 대해 희망 섞인 관측이 많이 나옵니다. 이에 New York Times 객원 컬럼리스트인 「Roger Cohen」역시 「Emptying Pandora’s Box; 판도라의 상자를 비우며」라는 컬럼을 통해 오바마 정부에 희망을 걸어 보았습니다. 이 컬럼은 1.. 더보기